温馨提示:本站为该正规票务导购网站,提供北京天桥艺术中心正规的购票信息展示。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 演唱会

“林黛玉篇”共9幅,87版《红楼梦》的字幕,是一件独立的艺术品

更新时间:2025-08-30 23:03  浏览量:2

曾经,我们的影视剧里,字幕都是手写的。

那时候,影视行业有一个专门的职业,叫做字幕师。

影片的每一帧字幕都需要精心制作,它本身,往往就是一件独立的艺术作品。

87版《红楼梦》也不例外,它的片头、诗词和歌曲,上千条字幕,都出自书法家之手。

本文中,我来我看见特意挑选出与林黛玉有关的九幅字幕,分享给大家。

图一是《枉凝眉》。

图二,是元春省亲时,林黛玉替贾宝玉写的应制诗《杏帘在望》。

图三至图五,是《题帕三绝》。

图六是芦雪广联诗,黛玉的部分联句。

图七,是前八十回末尾的中秋节,林黛玉和史湘云在凹晶馆联诗,里面有著名的“寒塘渡鹤影,冷月葬花魂”。

图八是《秋窗风雨夕》。

《葬花吟》比较长,放在最后。

这些字幕,虽然都是同一个人写的,却各有变化,字体都不尽相同。

它们都是书法家李纯博的作品,当时,他还是一位年仅二十三岁的书法新秀。

1964年6月,李纯博出生于北京,他是位多才多艺的新闻工作者,擅长书法、爱拉京胡。

他后来在央视的戏曲和音乐频道担任副总监,曾经两次担任春晚导演、三次担任戏曲春晚导演。

现在,我们在各平台上看到的87版《红楼梦》,字幕跟最初的样子变化很大。

因为要把当时4:3的画面改成现在的16:9,大部分平台只是简单地裁切原始图像,破坏了原有构图,也使得原始字幕无法再使用。

而87版的台词部分,本来是没有字幕的。各平台为了方便大家观剧,给所有的台词都补配上字幕。

但是,这些新的字幕,大概率是语音识别自动生成的,常常没有经过校对,错漏百出。

蛮可惜。

要知道,87版《红楼梦》播出时,这些字幕,是被大家当作字帖来使用的。

场馆介绍
天桥艺术中心,最大的剧场1600个座位,可以承接大型歌舞晚会、音乐剧等;戏剧剧场有1000个座位,主要承接戏曲、儿童剧等;400个座位的小剧场则以上演话剧为主;此外,还有一个300个座位的多功能厅,可以进行小型演出... ... 更多介绍
场馆地图
北京市西城区天桥市场斜街
天桥艺术中心