温馨提示:本站为该正规票务导购网站,提供北京天桥艺术中心正规的购票信息展示。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 歌剧话剧

翻译贡布里希等60部西方艺术史,这套书只是为了读懂西方吗?

更新时间:2025-12-25 15:03  浏览量:1

潮新闻客户端 通讯员 沈旭琦

12月20日,“经典·译介·生成:艺术史知识体系的跨语境建构”出版座谈暨学术研讨会在何香凝美术馆顺利举办,来自全国艺术史与出版领域的专家学者围绕艺术史研究的跨语境传播与知识生成展开深入探讨。

研讨会围绕“何香凝美术馆·艺术史名著译丛”展开,丛书由范景中主编,邵宏、李本正、杨思梁、蔡显良担任副主编,由何香凝美术馆和商务印书馆共同策划出版,精选从瓦尔堡、潘诺夫斯基、贡布里希等经典艺术史学至哈斯克尔、迈耶·夏皮罗、阿尔珀蒂等新艺术史学的代表著作约60余种。迄今为止已出版《论艺术与鉴赏》《美术学院的历史》《艺术批评史》等28种图书。

研讨会现场,何香凝美术馆馆长蔡显良、商务印书馆总编辑叶军、中国美术学院教授范景中分别致辞。

何香凝美术馆馆长蔡显良

蔡显良回顾并展望了“艺术史名著译丛”项目的意义与成果。他强调,该译丛是美术馆践行“知识生产”立馆之本的核心载体,其价值远不止于“把书译过来”,更在于三重“跨语境建构”:其一是理论框架的跨语境,通过引入经典为中国艺术史研究引入新的问题意识;其二是学术语言的跨语境,依靠国内艺术史领域的顶尖学者实现理论的“创造性转化”,使其成为可与中国艺术对话的“活的思想”;其三是学科视野的跨语境,推动中国艺术史学从“单向吸收”转向“双向对话”,“生成”新艺术史知识体系。

商务印书馆总编辑叶军

商务印书馆总编辑叶军回顾了“艺术史名著译丛”12年的历程。她表示自2013年启动以来,系统引进了潘诺夫斯基、贡布里希等西方艺术史大家的经典作品,其中10种已收入商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”,标志着艺术史学科进一步融入中国人文社科核心经典体系。

中国美术学院教授范景中

范景中引用歌德关于翻译的三段论述,向美术史名著翻译会议致以祝贺。第一段出自《阿雷曼诗歌》书评,写于1805年:“对于一个民族而言,通往文明最高尚的一步,是把其他民族的作品译成本族的语言。”第二段出自1827年写给托马斯·卡莱尔的信:“每一位译者都是其民众的先知。”第三段出自《大众诗歌读本编选计划》,写于1818年:“外来的财富必须变成我们的财产,要通过翻译或内心的加工,使之成为我们自己的东西。”这三段引文,不仅彰显了翻译工作连接文明、创造新知的核心价值,也为当前美术史领域的译介事业提供了有力的思想指引。

广州美术学院教授邵宏

专家论坛中,广州美术学院教授邵宏分享了自己参与翻译丛书的感动与体会,提出了宝贵的专业经验。如“达·芬奇”“凡·高”中的间隔号应根据原文习惯调整,同时兼顾约定俗成的称呼(如“蒙田”)。此外,翻译需注意作者母语对文本的影响,依据上下文灵活处理,而非依赖字典。

上海大学美术学院教授陈平

上海大学美术学院教授陈平从艺术史学史的角度,指出西方人文主义艺术史的观念及研究方法的译介,有力促进了现代中国艺术史研究新范式的生成。眼下这套译丛经过10年的努力已初具规模,相信在不久的将来能成为国内规模最大、最具影响力的西方艺术史译丛,并持续对中国艺术史的研究以至整个人文学科产生深远影响。

复旦大学特聘教授邓安庆

邓安庆强调了哲学在艺术史领域的重要价值,并以黑格尔美学研究为例,阐述黑格尔对荷兰画派的重新评价如何提升荷兰艺术史地位。他认为,当前艺术史研究日益实证化,与艺术哲学有所脱离,而“艺术史名著译丛”的出版,正为两者搭建了宝贵的对话桥梁,并能深远地提升整个社会的审美教养。

原《诗书画》杂志主编寒碧

寒碧结合自身参与艺术丛书与展览的经验,强调跨学科、跨文化视野的重要性,并郑重呼吁必须重视为这套丛书撰写书评和传播。此外,他通过对比学术讨论与翻译实例,肯定了该丛书的价值,指出扎实的材料与专业研究远比空洞宏观论述可贵。

华东师范大学美术学院副教授张平

张平分享了对AI翻译的观察与忧虑。她表示,AI在文学与学术翻译中展现出强大的能力,其流畅文风易使译者产生依赖,存在消弭或弱化个人风格的危险。当下已进入“专业翻译”时代,她提议翻译应兼顾工具性与专业性,并探索人机协作的新可能。

OCAT艺术总监方立华则提议,未来的译丛可拓展纳入“全球南方”等非西方中心的代表性作品,以提供更丰富的跨文化参照。

艺术史的译介,从来不只是语言的转译,更是思想与方法的跨语境生成。正如这场研讨会所揭示的——从严谨考证一个人名、一个术语,到思辨如何让理论真正与中国艺术对话;从焦虑于AI对翻译的冲击,到展望纳入全球南方视野的多元参照,每一步探索,都在试图回答一个更根本的问题:正如研讨会的标题——我们如何在“译过来”的基础上“生成出去”?

“转载请注明出处”

场馆介绍
天桥艺术中心,最大的剧场1600个座位,可以承接大型歌舞晚会、音乐剧等;戏剧剧场有1000个座位,主要承接戏曲、儿童剧等;400个座位的小剧场则以上演话剧为主;此外,还有一个300个座位的多功能厅,可以进行小型演出... ... 更多介绍
场馆地图
北京市西城区天桥市场斜街
天桥艺术中心