站点出售QQ:1298774350
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 音乐会

【刘文清——开年巨献·国际暨港澳台】艺术名家作品展

更新时间:2026-02-28 11:05  浏览量:1

前言:

丹青敷彩贺新岁,翰墨流霞绘华章!2026年,岁次丙午,万象升平。在这骏马奔腾、生机勃发的开年之际,我们怀着对中华优秀传统文化的崇高敬意,诚挚邀请艺术名家参加“2026开年巨献国际暨港澳台艺术名家邀请展”!

书法艺术,是中华民族的瑰宝,是千年文脉的薪火相传。它以笔墨为骨,以意境为魂,承载着深厚的历史底蕴与时代精神。值此新春伊始、征程再启的美好时刻,本次展示旨在汇聚当代画坛极具影响力的艺术名家,通过一幅幅笔精墨妙的传世佳作,展现中国书画艺术的最高水准与创新活力,为新的一年注入浓郁的文化馨香与昂扬的艺术气息!

Preface:

With vibrant colors and flowing ink, we celebrate the New Year and paint a splendid chapter! In 2026, the Year of the Fire Horse, all signs point to peace and prosperity. At the beginning of this dynamic and thriving year, we, with profound respect for the splendid Chinese traditional culture cordially invite renowned artists to participate in the "2026 International and Hong Kong, Macao, Taiwan Art Masters Invitational Exhibition"!

Calligy and painting art, the treasures of the Chinese nation, are the torchbearers of a millennium's cultural heritage. They embody the essence of our history and spirit of our times with their brush and ink, carrying profound historical depth and contemporary vitality. At this auspicious moment of the New Year's beginning and the journey' restart, this exhibition aims to gather the most influential artists of the contemporary painting circle. Through a series of masterpieces that capture the essence of Chinese calligraphy and painting art we strive to showcase the highest standards and innovative vitality of Chinese art, infusing the New Year with a rich cultural fragrance and an inspiring artistic spirit

刘文清,男,1959 年生,主流媒体高级记者,新闻评论员,教授。早年就读于山东 师范大学汉语言文学专业、中国传媒大学新闻研究生班。受家庭熏陶,自幼热爱艺术,喜好广泛。 热衷于优秀传统文化的承袭及当代先进文化的传播和创新,对诗歌、書法、戏曲、音乐、吟诵等 均有涉猎。尤其对書法、京剧等国粹艺术情有独钟,注重姊妹艺术间的融入、融合、融通。经年 从事文字工作,笔耕不辍。書法追“二王”,工行草。

他的書法作品屡获国内国际大奖并被海内 外友好人士及机构收藏。先后在人民日报、中央电视台、香港时报、羲之書画报、视听业务等专 题介绍。其作品入选 " 炎黄杯”国际诗書畫印艺术精品集、" 中国时代文艺名家代表作典籍"。庆 国庆 70 周年系列書法作品入选国家名片一一中国邮政“大型文献类珍藏邮册 ",中国一一欧州,中国一一阿拉伯 民族文化交流书法精品珍藏邮册发行海内外。被评为中华文化复兴践行者。现任中国硬笔书法协 会会员,中国诗書畫家网艺术家委员会副会长,《中国时代文艺名家代表作典籍》特约编委,中 国爱心書畫网、羲之書畫報签约书法家。其书法观:" 承袭传统,尊重创新;墨随时代,雅俗共赏。”

Liu Wenqing, male, born in 1959, senior journalist, news commentator, and professor of mainstream. In his early years, he studied Chinese language and literature at Shandong Normal University and the graduate news class at the Communication University of China. Influenced by his family he has been passionate about art since childhood and has a wide range of interests. He is keen on inheriting excellent traditional culture and spreading and innovating advanced contemporary culture. He hasbled in poetry, calligraphy, opera, music, and recitation. In particular, he has a special fondness for traditional Chinese arts such as calligraphy Peking Opera, and he pays attention to the integration, integration, and communication between sister arts. He has been engaged in text work for many years and has never stopped writing. calligraphy follows the "Two Kings" and is skilled in running script and cursive script.

His calligraphy works have won many domestic and international and have been collected by friendly individuals and institutions at home and abroad. He has been introduced in special topics in People's Daily, CCTV, Hong Kong Times, Xiz Calligraphy and Painting Newspaper, Audio-Visual Business, etc. His works have been selected for the "Yanhuang Cup" International Poetry, Calligraph, Painting, and Seal Art Collection, "Chinese Era Literature and Art Celebrities Masterpieces Collection". The series of calligraphy works celebrating the 70th of the National Day were selected for the "Large Reference Book of Treasures" by China Post, and the China-Europe, China-Arab National Cultural Exchange Calligy Masterpieces Collection was issued at home and abroad. He was named a Practitioner of the Revival of Chinese Culture. He is currently a member of the Chinese Hard Penigraphy Association, the Deputy Chairman of the Artist Committee of the China Poetry Calligraphy Painter Network, a special editor of the "Chinese Era Literature and Art Celeb Masterpieces Collection", and a contracted calligrapher of the China Love Calligraphy Network and Xizhi Calligraphy and Painting Newspaper. Hisigraphy view: "Inherit tradition, respect innovation; ink with the times, appreciate both elegance and vulgarity.

艺术评论:

笔墨铸魂:刘文清书法艺术的文人风骨与时代价值

在当代书坛,刘文清先生以其独特的身份背景与深厚的文化积淀,构筑起一座连接传统文脉与时代精神的桥梁。作为1959年生人,他兼具主流媒体高级记者、新闻评论员、教授的多重身份,早年就读于山东师范大学汉语言文学专业,后深造于中国传媒大学新闻研究生班。这种横跨文学、新闻与教育领域的复合型履历,赋予了他的书法艺术一种超越单纯技法的“文人气质”。他的笔墨不仅是线条的艺术,更是思想的载体,是数十年笔耕不辍的文字功力与对传统文化深刻理解的结晶。

刘文清先生的书法艺术,根植于深厚的家学渊源与对国粹艺术的痴迷。受家庭熏陶,他自幼热爱艺术,对诗歌、书法、戏曲、音乐、吟诵均有涉猎,尤其对书法与京剧情有独钟。这种对“姊妹艺术”的广泛涉猎,并非浅尝辄止,而是深入骨髓的融合与通变。他深谙“书画同源”与“以书入画”的道理,更将京剧艺术中的节奏、韵律与气韵生动地融入笔墨之中。他的书法追“二王”一脉,工行草,这种选择并非偶然,而是与其温润儒雅、崇尚自然的性情高度契合。在他的笔下,每一个字都仿佛是一个跳动的音符,组合成一曲和谐的乐章,既有“二王”的清雅飘逸,又不失行草的流畅奔放。

从技法层面深入剖析,刘文清先生的书法呈现出一种“心手双畅、洒脱自如”的高妙境界。他主张“承袭传统,尊重创新;墨随时代,雅俗共赏”,这一艺术观贯穿于他的创作始终。观其作品,线条的运行如行云流水,毫无滞涩之感,这得益于他数十年如一日的功力积淀。在结体上,他取法高古,又不拘泥于古法,字势欹侧有致,活泼而不失平衡,展现出极高的审美敏感度。用笔虚实相生,枯润得宜,时而如春蚕吐丝,细腻绵长;时而如高山坠石,沉着痛快。这种丰富的笔墨变化,不仅体现了他对毛笔的超强掌控力,更反映了他内心的情感波澜。他的作品没有刻意的安排与雕琢,而是“意在笔先,趣在法外”,在看似不经意的挥洒中,展现出“清水出芙蓉,天然去雕饰”的艺术美感。

刘文清先生的书法作品,不仅具有极高的艺术审美价值,更具备显著的收藏价值。这种价值是由其艺术成就、社会影响力及作品的稀缺性共同决定的。作为中国硬笔书法协会会员、中国诗书画家网艺术家委员会副会长,他被《中国时代文艺名家代表作典籍》聘为特约编委,这些身份标志着他在行业内的专业地位。其作品屡获国内国际大奖,如“炎黄杯”国际诗书画印艺术大赛银奖等,这些荣誉是其艺术水准的权威认证。更为重要的是,他的作品被海内外友好人士及机构广泛收藏,这表明其艺术魅力已经跨越了地域与文化的界限。

从市场潜力来看,刘文清先生的作品具备多重增值属性。首先,其“新闻评论员”与“教授”的身份,赋予了作品浓厚的知识分子气息,这在收藏市场上具有独特的辨识度。其次,他的作品入选“庆祝国庆70周年”系列国家名片——中国邮政“大型文献类珍藏邮册”,以及“中国——欧洲、中国—阿拉伯民族文化交流书法精品珍藏邮册”,这种国家级的“文化名片”身份,极大地提升了作品的历史文献价值与传播广度。再者,他作为“中华文化复兴践行者”的称号获得者,其创作紧随时代脉搏,记录时代精神,这样的作品往往具有更长久的生命力与升值空间。

在当今艺术市场日益理性的背景下,收藏刘文清先生的书法作品,不仅是对美的占有,更是对一种文化精神的认同。他的笔墨中流淌着中国文人的风骨与情怀,那种对传统的敬畏、对创新的探索、对时代的关怀,都使得他的作品超越了单纯的装饰功能,成为具有深厚内涵的文化载体。随着时间的推移,当人们回望这个时代的人文精神时,刘文清先生的书法无疑将成为一个重要的参照坐标。其作品所蕴含的艺术价值、历史价值与人文价值,必将使其在未来的艺术市场中绽放出更加璀璨的光芒。

撰文/原央视著名书画评论家

林智贤

Art Review:

Ink and Brush: Liu Wenqing's Literati Spirit and Epochal Value of His Calligraphy Art

In the contemporary calligraphy circle, Mr. Liu Wenqing has built a bridge connecting traditional cultural with the spirit of the times with his unique background and profound cultural accumulation. Born in 1959, he has multiple identities as a senior journalist, news commentator, and in the mainstream media. He studied Chinese language and literature at Shandong Normal University and later advanced his studies in the graduate news class at China Media University. This composite resume literature, news, and education endows his calligraphy art with a "literati temperament" that transcends mere techniques. His brush and ink are not only the of lines but also the carrier of thoughts, the crystallization of decades of untiring literary work and profound understanding of traditional culture.

Mr. Liu Wenqing' calligraphy art is rooted in his profound family scholarly heritage and his obsession with the national essence of art. Influenced by his family, he has been passionate about art childhood, dabbling in poetry, calligraphy, opera, music, and recitation, especially in calligraphy and Peking opera. This extensive involvement in thesister arts" is not a superficial taste but an in-depth integration and transformation. He understands the principles of "the same source of calligraphy and painting" andusing calligraphy in painting," and more importantly, he has vividly integrated the rhythm, rhyme, and charm of Peking opera art into his brush and ink He traces the "Two Kings" line in calligraphy, skilled in running script and cursive script, which is not accidental but highly compatible with his gentle, elegant and natural temperament. Under his pen, every character seems to be a dancing note, combining into a harmonious symphony, both with the elegance and grace of the "Two" and the fluency and boldness of running script and cursive script.

Analyzing from the technical level, Mr. Liu Wenqing's callraphy presents a wonderful state of "harmony between mind and hand, unrestrained and free." He advocates "inheriting tradition, respecting innovation; ink following the times, and vulgar appreciation." This artistic view runs through his creation. Observing his works, the lines flow like flowing clouds and flowing water, without any stagnation, which benefits from decades of hard work. In terms of structure, he takes the law from the ancient, but is not rigid in the ancient method, with a unique and lively font, showing a degree of aesthetic sensitivity. The use of the brush is a combination of virtual and real, with proper dry and moist, sometimes like silkworms spinning silk, delicate and long sometimes like falling stones from high mountains, solid and pleasant. This rich change of brushwork not only reflects his super strong control over the brush but also reflects the emotional ups and downs his heart. His works have no deliberate arrangement and carving, but "the intention is before the brush, and the interest is beyond the method." In the seemingly unintent splashing, it shows the artistic beauty of "clear water out of lotus, natural without carving.

Mr. Liu Wenqing's calligraphy works not only possess high artistic and aesthetic values but significant collection value. This value is determined by his artistic achievements, social influence, and the scarcity of his works. As a member of the Chinese Hard Pen Calligraphy and the Deputy Director of the Artist Committee of the China Poetry, Painting, and Calligraphy Network, he was employed as a special editor by the "China Times Liter Celebrities Representative Works Collection", which signifies his professional status in the industry. His works have repeatedly won domestic and international awards, such as the Silver Award of the "Yhuang Cup" International Poetry, Painting, Calligraphy, and Seal Art Competition, which is an authoritative certification of his artistic level. More importantly, his works are collected by friendly individuals and institutions both at home and abroad, indicating that his artistic charm has transcended geographical and cultural boundaries.

From the perspective of market potential, Mr. Wenqing's works have multiple appreciation attributes. Firstly, his identities as a "news commentator" and "professor" endow his works with a strong scholar' atmosphere, which has unique recognition in the collection market. Secondly, his works were selected into the "Celebrating the 70th Anniversary of the National Day" series of cards—the "Large Documentary Class Treasured Postal Album" by China Post, as well as the "China-Arab Ethnic Cultural Exchange Calligraphy Masterpiecesd Postal Album". This national-level "cultural card" identity greatly enhances the historical and documentary value of the works and their breadth of dissemination. Moreover, as the recipient the title of "Practitioner of the Revival of Chinese Culture", his creation closely follows the pulse of the times, records the spirit of the times, and such often have a longer lifespan and appreciation space.

In the context of the increasingly rational art market today, collecting Mr. Liu Wenqing's calligraphy is not only a possession of beauty but also an identification of a cultural spirit. His brush and ink flow with the style and sentiment of Chinese literati, that awe for tradition, for innovation, and care for the times, all make his works go beyond the simple decorative function, becoming a cultural carrier with profound connotation. As time goes by, when people back at the humanistic spirit of this era, Mr. Liu Wenqing's calligraphy will undoubtedly become an important reference coordinate. The artistic value, historical, and humanistic value contained in his works will surely make it shine more splendidly in the future art market.

Text by/Famous CCTV Calligraphy Painting Commentator

Lin Zhixian

场馆介绍
天桥艺术中心,最大的剧场1600个座位,可以承接大型歌舞晚会、音乐剧等;戏剧剧场有1000个座位,主要承接戏曲、儿童剧等;400个座位的小剧场则以上演话剧为主;此外,还有一个300个座位的多功能厅,可以进行小型演出... ... 更多介绍
场馆地图
北京市西城区天桥市场斜街
天桥艺术中心